明代江西人编选、出版的剧本

江西 2007-02-13 16:42:20.0【文章字体:
     继元杂剧之后,明代的中国戏曲艺术进入了一个全盛时期,元末以来,南戏陆续衍生出余姚、弋阳、海盐、昆山等”四大声腔”,新腔竞鸣,剧作如林。南戏取代了北杂剧的地位,风靡于世。

  江西文化继宋代鼎盛之后,至明代又出现了一个全盛时期。明代文化中,江西的戏曲艺术占有重要地位。南戏四人声腔,除余姚腔外,弋阳、海盐、昆山等腔在江西都很盛行。明万历年间,经魏良辅(江西南昌人)、梁伯龙等改革的昆山腔勃兴于世,传到了江西。明万历二十六年(1598),汤显祖辞官归家后所写诗篇中就有“吴伶”到临川演出”吴歙”(昆腔)的记载。其乡友谢廷赞罢官后侨居扬州.曾带昆腔班由扬州至临川青来阁演出。汤显祖写了《越柯以吴伶来,期之元夕,漫成二吕》,有云“解傍吴觎记烛巡”;《口号付小葛送山子广陵三首》有云:“青来水榭三层出,山子吴觎一部游。”

  作为南戏“四大声腔”之一的弋阳腔,产生于江西广信府(今属上饶地区)弋阳县。它自明初以来流播南北各地,井衍生出徽州、青阳、四平、乐平、京腔等诸多高腔,戏曲史家习称“弋阳诸腔”,是四大声腔中流行地域最广、衍生支派最多的古老戏曲声腔。弋阳诸腔与昆腔、海盐腔在演出场所、观众对象、演出风格等方面都有所不同:昆山腔、海盐腔“体局静好,以拍为之节”,比较典雅优美,并日趋雅化,越来越被士大夫阶层、豪富人家、文人墨客所喜好。弋阳诸腔以锣鼓伴奏,一唱众和,曲牌格律不是很严格,可以人乡随俗,以当地语音演唱,甚至可以冲破曲牌格律限制,穿插滚白、滚唱和兼有滚白、滚唱的“滚调”,将文人传奇的深奥唱词进行诠释,化作较为通俗的唱词,极易在民间流传。弋阳诸胶多在迎神赛会叫演出,庙宇、祠堂、旷野草台均可献艺,山民农夫、蒙馆师生亦可围鼓而歌,走的是通俗戏曲的发展道路,明代江西民间戏曲,流行的主要还是弋阳及其支派乐平、徽州、青阳等腔。
  弋阳诸腔的剧本,原来主要是艺人或蒙馆先生对民间流传的词话、传说或民间故事改编而成,后来更多的是对北杂剧、南戏其它声腔的剧目、文人传奇进行移植改编,即所谓“改调歌之”。正因为弋阳诸腔所用剧本,多系词话、传本和文人传奇的改编本,一般只在戏班中流传,很少出版发行。有些书商发现这些剧本予以刊行,也弄不清作者是谁,只有阙名。因此,现存有不少无名氏的传奇剧本,是出自弋阳诸腔。

  江四是古老的戏曲之乡,又是弋阳腔的发源地和弋阳诸腔的盛行区域。戏曲,尤其是弋阳诸腔在江西文化人心目中,有相当的地位。因此,在明代的戏曲出版物中,江西有两项居于全国之首:一是由江西人编选的戏曲选本(尤其是弋阳诸腔剧本)数量最多;一是在南京经营的江西金溪人唐氏书坊山版的剧本数量量多。这在我国出版史上是罕见的。

  一、明代江西人编选的戏曲选本数量最多

  明代江两的戏曲剧本编选家是全国最多的。现存明代传奇戏曲选本约二十余种,其中江西人编选的就有十种,另外还有由江西书商出版的一种。共计十一种,约占半数。现略述如下:

  1、徐文昭编辑《新刊耀目冠场翟奇风月锦囊正杂两科全集》

  该书现藏西班牙首都马德里近郊的皇家图书馆,由著名戏曲史家孙崇涛、黄仕忠先生笺校,2000年8月由中华书局出版发行。该书共见五处题署,卷首分署:“汝水云崖徐文昭编辑”、“书林詹氏进贤堂梓行”;续编《兰花记卷之一》卷首署有“书林詹氏仁智斋梓”;《苏武牧羊记十四卷》卷首又署有“江右龙峰詹子和校”,该书的编辑者徐文昭,字云崖,“汝水”,即抚河,由临川县流经进贤县、南昌县入鄱阳湖:徐氏自署“汝水”人,当是临川或进贤人,若是南昌县人则会署“南昌”或“豫章”的称谓。校订者为“江右龙峰詹子和”,江右即江西,唐子和也是江西人。詹子和可能就是“进贤堂”的主人,或与出版商“书林詹氏仁智斋”、“书林詹氏进贤堂”之詹氏是旗人。“詹氏进贤堂”之取名若与进贤县有关,则校订者詹子和可能是进贤县人。尽管目前我还不能认定该书出版者是江西人,但至少我们已知道,该书的编选者、校订者都是江西人。

  《风月(全家)锦囊)卷终分署:“嘉靖癸丑秋月”、“詹氏进贤堂重刊”。嘉靖癸丑为明嘉靖三十二年(1553),又系重刊,原刊本刻于何年,尚不清楚。《风月(全家)锦囊》重刊之日,正是弋阳诸腔盛行于南北各地之时。孙祟涛先生在《风月(全家)锦囊考释》一书15页说:“《风月(全家)锦囊》可以说是我国到目前为止发现的最早的一部戏曲摘汇选刻。”该书共收入戏曲剧三十八种,收入“杂曲”(包括剧曲、散曲、民间小曲、曲艺唱段)共三百七十余支。该书有些剧本,可能是弋阳诸腔所用剧本,或在其出版后为弋阳诸腔所演唱。据笔者粗略统计,该书所收三十八种剧本中,弋阳诸腔能演唱的有《荆钗记》、《刘智远》、《拜月亭》、《杀狗记》、《苏秦)、《琵琶记》等二十余种。《风月(全家)锦囊》一书为江西人编选戏曲选本首开先河,是研究南戏、弋阳诸腔、江西戏曲史的珍贵史料。

  2、黄文华选辑《新刻京板青阳时调词林一枝》四卷

  该书藏日本阁文库。刊本首页署《新刻京板青阳时调词林一枝》卷一。次行分署:“古临玄明黄文华选辑”;“古临赢宾郄绣甫令纂”“闽建书林叶志元梓”。四卷终署“万历新岁孟冬月叶志元绣梓”。古临,即江西临川。该书编选者黄文华、郄赢宾皆为江西临川人。是书出版于“万历新岁”,即明万历元年(1573)。该书封面署“刻词林第一枝”,“海内时尚滚调”。并附出版者叶志元题识:“千家摘锦坊刻颇多.选者俱用古套,悉未见其妙耳。予特去故增新,得京传时兴新曲数折,载于篇首,知音律者幸鉴之”。该书是“青阳时调”的第一部折子戏剧本选集,而且以“海内时尚滚调”为广告,说明“青阳时调”己出现了以“滚调”为标志的声腔特征,并已成了“京传时兴新曲”。据汤显祖《宜黄县戏神清源师庙记》说,宜黄、临川一带在明嘉靖年巳盛传弋阳腔的支派乐平、徽州、青阳等腔,《词林一枝》所收剧本可能有不少是在宜黄、临川一带演出的剧目,该书共收剧目三十八种,折子戏五十二出,大都是弋阳诸腔常演剧目。

  3、黄文华精选《鼎雕昆池新调乐府八能奏锦》六卷

  该书藏日本内阁文库。刊本首页署《鼎雕昆池新调乐府八能奏锦》卷之上。次行分署“汝川黄文华精选”,“书林蔡正河绣梓”。三卷末署“爱日堂蔡正河梓行”。此书亦刊于“皇明万历新岁”,亦即明万历元年,这是黄文华编选《词林一枝》时,同年编选的另一部戏曲折子戏剧本选集。“汝川”,与《风月锦囊》作者徐文昭所署“汝水”一样,都是指抚河,此处代指作者家乡临川。所谓“昆池新调”,“昆”指昆山腔;“池”指“池州调”,实际是“青阳腔”,因青阳腔的发源地在安徽省池州府青阳县,故青阳腔又称“池州调”。青阳腔当时称为“青阳时调”,此时的昆山腔是经过魏良辅、梁伯龙等改革的昆山腔,由粱伯龙编撰的《浣纱记》开始搬上舞台演出,所以亦称为“新调”。《八能奏锦》收入了《浣纱记》的个别单折。《八能奏锦》收入剧目四十六种,单折八十一出。其中与《词林一枝》相同的剧目有三十一种,这些都应该是青阳腔剧目,其余十五种剧目中有些是昆山腔剧目,因昆山腔新出,剧目不多。
4、黄文华选辑《新锲精选古今乐府滚调新词玉树英》五卷

  该书藏丹麦哥本哈根的皇家图书馆。现收入(俄)李福清(中)李平编辑的《海外孤本晚明戏剧选集三种》(上海古籍出版社1993)。该书卷首有《乐府玉树引》,文末署“皇明万历已亥季秋谷旦上浣之吉书于青云馆,古临玄明壮夫言”。卷之一次行分署:“汝川黄文华选辑”、“书林余绍崖绣梓”。万历已亥为二十七年(1599)。这是黄文华在编选《词林―枝》、《八能奏锦》之后的二十六年编选的第三部戏曲折子戏剧本选集,书名署明是“滚调新词”,表明是“滚调戏曲”的新编或新改编的剧本。该书所收剧目共五十四种,折子戏一百零六出。

  5、阮样宇《梨园会选古今传奇滚调新词乐府万象新》八卷

  该书藏丹麦哥本哈根的皇家图书馆。现收入(俄)李福清(中)李平编辑的《海外孤本晚明戏剧选集三种》(上海古籍出版杜1993):前集卷之一次行分署:“安成阮祥宇编书林刘龄甫梓”。安成,古郡名,在今江西吉安市安福县境内。可见编选者阮祥宇是江西吉安市安福县人。虽因存书残缺,该刊本的刊行时间尚不清楚,但从该书的版式、内容来看,与《古今乐府滚调新词玉树英》当是同一时期的出版物。该书与《玉树英》一样,都以“滚调新词”为号召,该书目录有剧目五十九种,折子戏一百一十七出。与(玉树英》相同的剧目者竞达四十五种之多。

  6、《精刻汇编新声雅杂乐府大明天下春》。

  原刊本藏奥地利维也纳国家图书馆。现收入(俄)李福清(中)李平编辑的《海外孤本晚明戏剧选集三种》(上海古籍出版杜L993)。该书存本缺前三卷,因而编选者、出版者、出版年月都不清楚。笔者考证,其编选者当是江西人,该书所收杂曲、民歌、歇后语,有显著的地域特征:其一,该书杂曲中收有《弋阳童声歌》十四首,其第一首有云“时人作事巧非常,歌儿巧改弋阳腔”,江西弋阳县是弋阳腔发源地,是古老的戏曲之乡。当地戏班有将他种声腔的剧目改为弋阳腔演唱的传统。此童声歌当流行在江西弋阳、上饶一带。其二,该书杂曲收有《新增协韵耍鞋儿》,唱的是全国各地的“姐儿”、“小伙”,其中提到的一些小地名均与弋阳、上饶地区不远.如江西九江、建昌(今抚州市南城县),浙江金华、兰溪,甚至提到了与弋阳为邻的江西贵溪县上清镇,这是该民歌惟一提到的小镇名。不是弋阳一带的民歌,不会提及这个小镇。,是亦可证该书编选者所收《新增协韵耍鞋儿》流行于上饶地区;其三,该书所收《通方俏语》(即歇后语),三处出现“鄱阳湖”:三人说话过鄱阳湖――胡说;鄱阳湖里翻厂船――感戴也不浅;鄱阳湖打篱笆――难为。上饶地区西临鄱阳湖,此类歇后语盛行于上饶地区也是情理之中的。上述三点地域特征,表明剧本的编选者极有可能是江西弋阳、上饶一带的人。其编选时间虽不清楚,但从版式看与《玉树英》、《万象新》一样,书分三栏,上栏小于下栏,均刊载剧本,中栏竖行只排四个字,都是杂曲、小曲甚至省府州县名。其刊印时间不会相差太远。该书仅存剧日四十五种,折子戏九十七出,俗曲二百九十四首。若前三卷能找到的话,估计所收折子戏可达一百五十种以上。此书有滚调,但不多,也末以“滚调乐府”为书名,是“滚调”兴起不久的戏曲刊本。从所收剧目和并不发达的滚调来看,可能略早于《玉树英》、《万象新》,估计是明万历十年(1582)前后出版的。

  7、吉州景居士《鼎锲精选增补演调时兴歌令玉谷调簧》五卷

  该书藏日本内阁文库,封面题“玉谷调簧”。书林刘廷礼梓行。目录署“鼎镌玉谷调簧”,卷首题“鼎刻时兴滚调歌令玉谷新簧”。次行分署:八景选辑,书林刘廷礼梓。二卷首署“鼎镌精选增补滚调时兴歌令玉谷调黄”卷之上,次行分署“吉州景居士汇选”“书林刘次泉绣梓”。又“鼎镌精选增补滚调时兴歌令玉谷新簧”卷之一,次行分署:“吉州景居士选辑”“书林刘廷礼绣梓”。卷之二,末页署“万历庚戌年孟秋月梓行”。刊印者刘廷礼,字次泉,刊行时间为明万历庚戊三十八年(1610)。编选者景居土,吉州人,吉州.即今江西吉安市。本书以”滚凋时兴歌令”为名,与前述吉安府安福县阮样字所编选的《滚调新词乐府》一样,都是“该调戏曲”,可见”滚调戏曲”在吉安地区非常盛行。全书收剧目四十二种,折子戏六十五出,剧曲若干种。与前述各种”滚调”剧目相同者居多。

  8、豫章饶安殷启圣《新锓天下时尚南北新调尧天乐》二卷

  该书有中国书店燕石居梓本,与《精选天下时尚南北徽池雅调》(闽建书林熊稔寰汇辑、潭水燕石居主人刊梓)合刻,总题日:《秋夜月》。卷首下层分署:“豫章饶安殷启圣汇辑”、“闽建书林熊稔寰绣梓”。豫章饶安,当指江西余江县。余江县,曾名安仁县,属饶州府所辖。“饶安”可能是“饶州府安仁县”的简称。该书共收剧目四十四种,折子戏八十五出,剧目多与滚调剧目相同,估计也是明万历年间刊本。

  9、豫章刘君锡辑《新锲梨园摘锦乐府菁华》十二卷

  该书刻于明万历庚子二十八年(1600)。书林三槐堂王会云梓。编选者刘君锡,豫章人。晋、隋曾置豫章县,故治在江西南昌县。刘君锡可能是南昌人。该书至少收入剧目三十九种,折子戏七十一出,剧目与滚调戏曲选本多数相同,表明当时南昌同临川、吉安等地一样盛行滚调戏曲。

  10、玉茗堂主人(汤显祖)点辑《听秋轩精选乐府万锦娇丽传奇》

  此书为明末刊本,见于王秋桂先生主编之《善本戏曲丛刊》第二辑,目录、卷首皆署“玉茗堂主人点辑”,卷首有玉茗堂主人题词,五茗堂主人即汤显祖。该书仅存“风集”,书分上下两层,上层刻话本三种,下层刻传奇剧本《琵琶记》、《金印记》、《寻亲记》、《荆钗记》四种,折子戏十三出。

  11、秦淮墨客(纪振伦)选辑、唐振吾刻本《新刊分类出像陶真选粹乐府红珊》十六卷此书刻于万历壬申三十年(1602)有清嘉庆庚申五年(1800)积秀堂复刻本,藏英国大英图书馆。该书编选者纪振伦,号秦淮墨客,江苏南京人。常为南京唐氏书坊校订剧本。刻印者唐振吾,为明万历年间南京著名书坊广庆堂主人,原籍江西金溪县。全书收入剧口六十三种,折子戏一百零一出。剧目除滚调剧目外.还有不少昆腔戏,如梅鼎祚的《玉合记》等,也有海盐腔剧本如,汤显祖的《紫箫记》。

  上述十一种明代戏曲选本,是研究明代戏曲(尤其是弋阳诸腔)的珍贵文献资料。它们的编选者或出版者都是江西人,其数量在全国戏曲剧本编选者中居首。这不仅意味着江西有一支强大的戏曲剧本编选者队伍,表明当时江西戏曲发展的繁盛之势,而且显示了作为弋阳腔发源地的江西对弋阳诸腔、尤其是对滚调戏曲发展做出的卓越贡献。

  二、明灯历间享誉全国的南京唐氏书坊

  明万历年间,出版戏曲剧本最多的要算南京唐氏书坊。据笔者考证:南京唐氏书坊主要有四家,即富春堂、世德堂、广庆堂、文林阁。另有德寿堂,也可能是属于唐姓的。南京唐氏书坊的主人都是江西金溪人。金溪县,原名绣谷,县城所在地今仍名为秀谷镇,明清属抚州府管辖,位于府治所在地临川之东。旧时抚州地区有民谚云:“临川才子金溪书”,临川县产生了王安石、汤显祖等著名才子,而金溪县刻印书籍很有名。明代南京唐氏书坊赫赫有名,清代北京书肆主人以江西人尤其是金溪人为多。金溪县刻印书籍的作坊不在县城,而在临川至金溪县城秀谷镇途中的浒湾镇,浒湾镇有条书铺街,虽已风光不再,但其昔日规模至今尚存,大石板路面平坦笔直,道路两边的房屋很整齐,每幢房屋有好几进。南京唐氏书坊主人与浒湾书坊有何关系,我手头上尚无资料。但唐氏为金溪人则是毫无疑问的。

  世德堂。据傅惜华《明代传奇全目》(以下简称《全目》)页20,著录明沈采《裴度香山还带记》二卷“明万历十四年(1586)金陵世德堂刻本,卷首次分行署:星源游氏兴贤堂重订,绣谷唐氏世德堂校梓。书藏北京大学图书馆”。“绣谷”,即江西金溪县。这表明,世德堂主人唐氏为江西金溪人。世德堂至少在明万历十四年(1586)即有传奇刻本问世。另,是年又有《裴淑英断发记》梓行,卷首题识与《还带记》完全样,《古本戏曲丛刊五集》据日本神田喜一郎藏本影印。又据《全目》页6,著录明邱漕《伍伦全备忠孝记》,明万历间金陵唐氏世德堂刻本。北京图书馆藏。卷一次行分署;“星源游氏兴贤堂重订;抚东王氏蜚英堂参阅;绣谷唐氏世德堂校梓”。此书出版有“抚东正氏蜚英堂参阅”抚东,当是指江西抚州府治临川县以尔的金溪县,或许“抚东王氏蜚英堂”就在金溪县浒湾镇。

  富春堂。富春堂出版的戏曲剧本,有“金陵唐富春堂”、“金陵书坊唐对溪”、“金陵对溪唐富春”、“金陵三山富春堂”等题署。表明,富春堂主人为唐氏,“对溪”或为唐氏之“字”,“金陵三山”,指富春堂在南京三山街。日本仓石武四郎《(目莲救母行孝戏文)研究》(汪馥泉泽)一文说,他见过富春堂刻印的《刘智远白兔记》、《赵氏孤儿记》、《苏皇后鹦鹉记》和《目莲救母劝善记》等四种传奇剧本。还说:

  富春堂是明未南京姓唐的书肆”,丁氏《八千卷楼书目》(卷二十)中,也见有“富春堂杂剧”二十八卷之名,日本所晓得的,那‘和’刻《古今事文类聚》底原本,正是金陵唐富春子和的刊本,‘有万历甲辰(三十二年)盂春之吉金漠唐富春’云云的识语。顺便说说:《事文类聚》书面里面的一张上,有亮采堂唐惠畴的名字,那同在万历年间出版传奇的金陵底书肆世德堂都是姓唐。还有件有趣的事:《事文类聚》底版中心所剧的德寿堂的名字,就是暖红室复刻的《拜月亭记》底原版。

  从这位日本学者的论文中,我们得知富春堂不仅出版传奇剧本,还出版其他文集,万历甲辰(三十二年)出版的《古今事文类聚》,”正是金陵唐富春子和的刊本”,此时的富春堂主人为唐子和,所以《古今事文类聚》的富春堂刻本,亦称“和刻本”。而且“有万历甲辰(三十二年)孟春之吉金溪唐富春”的题识,证明:唐富春为江西金溪人。由此可知:富春堂主人姓唐,名万历甲辰(三十二年)号子和,字对溪,江西金溪人。其富春堂设在南京三山街,直到万历甲辰(三十二年)还在刻书。

  广庆堂。广庆堂主人为唐振吾。《全目》页457著录明无名氏《霞笺记》,此剧流传版本有“明万历间金陵广庆堂刻本。……卷上次行属题:‘秦淮墨客校正’、卷下次行题作‘唐氏振吾刊行’”。他如《全目》中著录的《偷桃记》为广庆堂刻本,署为“金陵唐振吾校梓”,《八义双杯记》为广庆堂刻本,唐氏振吾刊行等等,都说明唐振吾是广庆堂主人。唐振吾是否与富春堂主人、世德堂主人同为金溪唐氏族姓,笔者尚无确凿资料予以佐证。但从其传奇刻本的剧目多源自弋阳诸腔这一点看来,不象是爱好昆曲的江浙一带人,而与富春堂主人、世德堂主人的爱好相同。把他列入唐氏一族估计没有多大出入。反之,设若唐振吾非金溪唐氏族人,其在刊行书籍时必然会特意标明籍贯。此事待进一步考证。广庆堂曾出版汤显祖的剧作《南柯记》,该剧作于万历二十八年,在明广庆堂在万历三十年前后尚存。

  文林阁。文林阁主人为唐惠畴、唐锦池。据《全目》36页著录单《蕉帕记》和455页著录无名氏《珍珠记》均为“明万历间金陵文林阁刻本”都题为:“金陵唐惠畴梓”。又据《全目》405页著录欣欣客《袁文正还魂记》为万历间金陵文林阁刻本,题署“金陵唐锦池梓”。“锦池”、“惠畴”如果都是名,则为两人,如果一为名,一为字,则是同一人。前引日本仓石武四郎的文章中已提及富春堂刻本《古今事文类聚》一书中有―张有“亮采堂唐惠畴”的名字,则唐惠畴可能又是亮采堂主人。且与富春堂主人父系密切,有可能也是金溪唐氏族人。反之,则亦会标明原籍。

  德寿堂。前引日本仓石武四郎的文章中已提及“富春堂刻本《古今事文类聚》一书中,底版中心所刻的德寿堂的名字,就是暖红室复刻的《拜月亭记》底原版”。德寿堂刻《拜月亭记》有罗懋登注释。梁伯龙《浣纱记》由“金陵对溪唐富春梓行”,用的也是“德寿堂版”。另外邵灿《香囊记》系世德堂刻印,校订者署“德寿堂”。德寿堂既为富春堂刻板,又为世德堂校订,业务关系密切,其主人抑或亦属金溪唐氏族亲。

  明万历年间,南京唐氏书坊既有富春堂、世德堂、广庆堂、文林阁等四大书坊,其实力相当雄厚。迄今保留下来的明代传奇剧本,多出于唐氏书坊。现分述如下:

  富春堂,是刻印传奇剧本最多的一家。据著名戏曲史家吴梅教授说:

  富春刻传奇,共有百种,分甲、乙、丙、丁字样,每集十种,藏家目录,罕有书此者余前家居,坊友江君,持富春杂剧五十余种求售,有《牧羊》、《绨袍》等古曲。余杖头乏钱,还之。至今犹耿耿也。”

  吴梅先生所言“富春刻传奇,共有百种”,现在难以觅得。据笔者所见资料,富春堂所刻传奇剧本现存有三十九种:
白兔记 东窗记 寻亲记 目连救母 三元记 千金记 白蛇记 跃鲤记 金貂记 白袍记 十义记 玉钗记 投笔记 香山记 鹦鹉记 升仙记 草庐记 和戎记 寻亲记 三桂记 彩楼记 还带记 玉环记 南调西厢记 双忠记 紫箫记 玉合记 玉块记 祝发记 灌园记 虎符记 分金记 绨袍记 琴心记 妙相记 青楼记 牧羊记 义侠记 浣纱记

  上述三十种剧目中,自《白兔记》至《彩楼记》共二十一种,为弋阳诸腔常演剧目。《还带记》、《玉环记》《南调西厢记》《双忠记》、《紫箫记》等剧原为海盐腔剧目,后为昆腔所继承。《玉合记》以下大多为昆腔剧目,但也有其他声腔改调而歌的。如《浣纱记》、《水浒记》等就有单折戏改编为弋阳诸腔演出,《玉合记》亦有海盐腔演出。

  世德堂刻印的传奇剧本,据笔者所知,目前尚存十三种:

  香囊记 紫箫记 玉合记 荆钗记 水浒记 拜月亭 还带记 赵氏孤儿记 伍伦全备记 节孝记 惊鸿记 双凤齐鸣记 千金记

  广庆堂刻印的传奇剧目,据笔者所知,目前尚存十二种:

  偷桃记 折桂记 葵花记 七胜记 宵光记 南柯记 红梅记 全德记 八义双杯记 西湖记 剑丹记 霞笺记

  文林阁刻印的传奇剧本,据笔者所知,目前尚存二十一种;

  牡丹亭 珍珠记 古城记 易鞋记 胭脂记 投笔记 鲤鱼精鱼蓝记 玉簪记 袁文正还魂记 四美记 红拂记 双红记 赤松记 义侠记 绣襦记 惊鸿记 青袍记 蕉帕记 望云记 锦笺记 云台记

  文林阁刻印的传奇剧本中,不仅有汤显祖的《牡丹亭》,还有弋旧腔的传统剧目《珍珠记》、《古城记》、《鲤鱼精鱼蓝记》等。

  综上所述,明万历年间,南京唐氏富春堂、世穗堂、广庆堂、文林阁等四大书坊所刻传奇剧本,日前尚存八十一种。如果吴梅先生所言富春堂百种传奇尚能找到的话.至少还可增加六十种,即一百四十一种。即便是明代以出版传奇剧目而享名书坛的毛晋汲古阁,也无法与之匹敌。而且,所刻剧本中,多数是弋阳诸腔的剧本,而当时汲古阁、继志斋等书坊多是昆腔剧本。这或许与江西盛行弋阳诸腔、而唐氏家族爱好家乡戏曲所致。

  总之,在明代,江西人在编选、出版戏曲剧本、选本这两方面部居于全国之首。这不仅是明代赣文化的辉煌盛事,而且在中国戏曲发展史、中国出版史上留下了灿烂的篇章。追述这些往事,使我深深感觉到,戏曲艺术的发展与剧本出版等传播媒介的发展是相辅相成的。当代社会文化传媒手段繁多而且效率很高,面对各种新兴文艺品种的挑战,当代戏曲必须十分注意强化文化传播手段,加强竞争能力,以拓展自身生存和发展的空间,为人民提供更多更好的精神产品,丰富人民的文化生活。

  注释:

  (1)、(2)见《汤显祖集》第二集,中华书局,1973年,782、778页

  (3)见孙殿起辑《琉璃厂小志》北京古籍出版社1982.8

  (4)见郑振铎稿《中国文学研究》,商务印书馆1927年出版。

  (5)《吴梅戏曲论文集》之《瞿安读曲记》435页《明传奇》“青楼记”条。

出处:苏子裕[2006.06]

 
评论】 【收藏此页】 【打印】 【关闭 相关链接: 江西旅游指南: 相关景点
关注本信息的网友还关注

预订电话:4007051766   出境游按1  国内游按2  国际机票按3  国内机票按4  国际订房按5  国内订房按6

联系方式|免责条款|我要开店|旅易通|旅游搜索|遛遛圈圈|遛遛社区
信箱:webmaster@51766.com
中国通用旅游网版权所有© 2009

京ICP证050383号